人類譯者會保留一份工作底稿:術語表、譯名決策、前後呼應的原則。翻到第一百頁時,人類不會重新把第一頁從頭讀起。當你問他:「你為什麼這樣翻?」譯者可以指著那份底稿說:「我在第二十頁做了這個決定,後面想保持一致。」現在的 AI 系統做不到這種解釋,因為它的輸出取決於它曾經生成與讀入的一整個矩陣。這就是第二個黑箱。
j 下一段next speechk 上一段previous speech