I am part of an exception, because I do my psychoanalysis in English, so I can think of English thoughts, but mostly in Taiwan it doesn’t work like that. So yes, with this kind of native language model we can switch to a different imagination of bilingual education in that you just need to read English and not write it or listen to English without speaking it. And then when you speak your native language, it is just translated in real time by these language models.