最好有一個很完整的3分鐘版本,因為通常我們中文講快(3分鐘),其實英文要4分鐘才講得完,你用寫得也是一樣,英文也是比較久,口譯還要想辦法用事前翻譯的方式,把意思相同的東西用比較短的方法來描述,這一些都是你事前要提供給在那個口譯室的口譯人員,所以那3分鐘就花3分鐘把稿子唸完,這樣就可以了,我覺得這樣子來賓不管是國外的大使們、訪賓們、國際松來的部長們,或者是想要邀我們團隊去紐西蘭等等,才有一個比較完整的體驗,這個是很重要的。