但是如果這個是英文網頁的話,其實這個是一個挑戰,我們通常的做法是,如果你是英文版,但是提案人都不強求給英文資料的話,就會變成是可能提案的時候,就要求提中、英的抬頭,但內文的話,可能標註「由Google提供翻譯或者由Bin提出翻譯」,這樣的話,外國人就看得懂,大家回答英文也沒有問題,所以就會變成這一大段大概很可能必須要自動翻譯來處理,因為我們很難要求提案人,所以欄位上也要想一下。