我想都可以,因為其實成本不高,所以你沒別的事就錄一下日文也不會怎麼樣。但我覺得重點還是在當地有沒有合作夥伴,就是願意用這樣的一套方式先試用,給你一個回饋哪一些部分在當地是不適用,哪一些部分在當地是要加的,這可能比較重要;但是如果只是翻譯的話,其實是沒有成本,有空的時候做就是了。